hot
[hɒt ]
horký, pálivý, ostrý (jídlo ap.), (hovor.) sexy, žhavý (téma ap.), super, skvělý
Je dobrá/bedna na matiku., Na matiku jí to pálí.
He blows hot and cold.
Říká jednou tak a hned zas jinak.
She went hot and cold.
Polilo ji horko. (úlekem ap.)
It's still boiling/piping hot.
Je to ještě úplně vařící.
It's selling like hot cakes.
Jde to na dračku.
There was some hot competition.
Byla tam tvrdá/ostrá konkurence.
Don't you feel hot?
Není ti horko?
It's hot outside.
Venku je horko.
I'm hot.
Je mi horko.
It's getting hot.
Dělá se horko.
You are getting hot!
Přihořívá! (při hádání ap.)
Ten je z ní úplně hotovej.
They made it hot for us.
Není to nic moc., Není to žádná bomba.
He's hot on the idea of ...
Je celý říčný/odvařený z myšlenky...
They are hot on his heels.
Jsou mu v patách.
He set a hot pace.
Nasadil ostré tempo.
They were in hot pursuit of him.
Byli mu v patách.
He's in the hot seat.
Je v horkém křesle. (má velkou zodpovědnost)
To je paráda/pecka/bomba.
He's got a hot temper.
Má vznětlivou/prudkou povahu.
Things got too hot for him.
The weather (has) turned hot.
Udělalo se horko.
He was hot under the collar.
Byl pěkně dopálený.
They are in hot water.
Hoří jim půda pod nohama.