finger
[ˈfɪŋgə ]
prst, dotknout se/osahat prsty
little/ring/middle/index finger
malíček/prsteníček/prostředníček/ukazováček
He's all fingers and thumbs.
Je to hrozný nešika.
I've got my fingers burned.
He clicked/snapped his fingers.
Luskl prsty.
You can count them on the fingers of one hand.
Dají se spočítat na prstech jedné ruky.
She crooked her finger at me.
Pokynula mi prstem. (abych k ní přišel)
I keep my fingers crossed for you!
Držím ti palce!
He drew a finger across his throat.
Přejel si prstem přes krk. (symbol podříznutí)
I got it for a five finger discount.
Dostal jsem to za pět prstů. (ukradl)
Ukázal mi vztyčený prostředníček.
He has fingers in a lot of pies.
Má prsty/Jede ve všem možném.
He never laid a finger on her.
Nikdy se jí ani nedotkl.
He didn't lift/raise a finger to help us.
Nehnul pro nás ani prstem.
They're pointing their finger at us.
Ukazují si na nás prstem.
She pointed an accusing finger at me.
Ukázala na mě prstem. (obvinila mě)
Pull/Get your finger out.
Začni konečně něco dělat.
He can put his finger on the cause.
Dokáže přesně určit příčinu.
He put the finger on me.
She ran her fingers through her hair.
Prohrábla si (prsty) vlasy.
I let my life slip through my fingers.
Nechal jsem si život proklouznout mezi prsty.
Má dlouhé/nenechavé prsty. (krade)
The money stuck to his fingers.
He wagged his finger at me.
Pohrozil mi prstem.
She touched it with her fingers.
Dotkla se toho prsty.
I worked my fingers to the bone.
Makal jsem do roztrhání těla.
She has him wrapped around her little finger.
Má ho omotaného kolem prstu.
finger - fingers, toes, thumbs
Pozor, angličtina užívá různá slova pro prsty na rukou: fingers a na nohou: toes! Palec ruky je thumb, ale na noze je to big toe. Formálně se také palce na rukou thumbs nepočítají mezi fingers.