small
[smɔːl ]
spoďáry, spodní prádlo
small ads
drobná inzerce (inzeráty)
It's small beer compared to ...
Proti ... je to nic. (relativně málo)
He has small cause to complain.
Nemá si moc nač stěžovat.
It's a small comfort.
To je chabá útěcha.
down to the smallest detail
až do nejmenšího detailu
I felt small.
Připadal jsem si jako blbec., Bylo mi trapně.
My coat was rather small for him.
Můj kabát mu byl poněkud malý.
The gap is getting smaller.
Rozdíl se zmenšuje.
The amount grew smaller.
Množství se zmenšilo.
It happened in the small hours.
Stalo se to v časných ranních hodinách.
It's due in no small part to ...
Nemalý podíl na tom má...
It depends in no small way on ...
Do značné míry to závisí na...
We must make it smaller.
Musíme to zmenšit.
It makes my house look small.
Vedle něj vypadá můj dům malý.
He made me look small.
Udělal ze mě blbce., Ztrapnil mě.
It's no small matter.
Není to žádná maličkost.
pain in the small of the back
bolest v kříži
To je prkotina/maličkost.
You must read the small print.
Musíš číst drobně tištěné poznámky. (smlouvy)
They do it on a small scale.
Dělají to v malém. (objemu ap.)
He appeared on the small screen.
Objevil se na televizní obrazovce.
She spoke in a small voice.
Mluvila tichounce.
They started in a small way.
Začali v malém.
It's improved in a small way.
Aspoň trochu se to zlepšilo.
small - little, short
Small a little lze užít stejně jen o malém předmětu či skupině. O množství se užije spíše přídavné jméno small.
Slova very a too lze užít před přídavným jménem small, ale před little jen ve významu příslovce (málo). Např.: A very small town. ALE He knows very little. ap. Viz též little.
O osobě znamená small obecně malou postavu, zatímco little spíše navozuje, že je někdo ještě malý (dítě ap.). Chceme-li zdůraznit, že je někdo malý výškou, užije se termín short.