stop
[stɒp ]
zastavit (se), přestat, zabránit, zacpat, zastávka, zastavení, zarážka
bus stop
autobusová zastávka
tečka (za větou ap.)
pit stop
zastávka v boxech (při závodech F1 ap.)
stop sign
stopka (dopravní značka)
motorest pro kamiony
I met her at the stop.
Potkal jsem ji na zastávce.
He will stop at nothing!
Ten se nezastaví před ničím!
Many fans stopped away.
Mnoho fanoušků nepřišlo. (na zápas)
He brought the car to a stop.
Zastavil auto.
The buck stops with you.
Odpovědnost máš ty. (neházej to na druhé)
Feel free to stop by.
Klidně se stav. (u mě ap.)
The train came to a stop.
Vlak se zastavil.
Traffic came to a dead stop.
Provoz se zcela zastavil.
Time can't be stopped.
Čas se nedá zastavit.
Stop your ears!
Zacpi si uši!
They stopped 50 pounds from my wage.
Strhli mi ze mzdy 50 liber.
We must stop him from leaving.
Nesmíme ho nechat odejít.
Who will stop it from happening?
Kdo tomu zabrání?
Stop complaining/joking.
Přestaň si stěžovat/dělat legraci.
Stop in for a tea.
Stav se na čaj. (na návštěvu)
Dneska zůstávám doma. (nejdu do práce ap.)
He stopped in his tracks.
Zarazil se. (překvapením ap.)
Stop it!
Nech toho!, Přestaň (s tím)!
We made a stop at ...
Zastavili jsme se v... (po cestě ap.)
I couldn't stop myself.
Nemohl jsem se udržet. (musel jsem reagovat)
No stopping
Zákaz zastavení
Nothing can stop them.
Nic je nezastaví.
I'll stop off at the store.
Stavím se v obchodě.
We usually stop out on Fridays.
V pátek obvykle býváme dlouho venku.
Musel přerušit studium.
Could you stop over today?
Mohl by ses (tady) dneska zastavit?
We must pull out all the stops.
Musíme zabrat (naplno).
We must put a stop to it.
Musíme to zarazit.
His song stopped the show.
Jeho píseň nadzvedla diváky. (nadchla ap.)
There's no stopping him.
Je k nezastavení.
We should stop to think.
Měli bychom se (chvíli) zamyslet.
We stopped up all the leaks.
Ucpali jsme všechny trhliny.
I stopped up late last night.
Včera jsem zůstal dlouho vzhůru.
It rained without stopping.
Pršelo bez ustání.