place [pleɪs]

místo, podnik (restaurace ap.), domov (dané osoby), umístit, dát, klást (důraz ap.)
I've placed an advert in ...
Dal jsem si inzerát do...
There's trash all over the place.
Všude se válí odpadky.
Her speech was all over the place.
Její proslov byl naprosto zmatený.
I usually eat at cheap places.
Obvykle jím v levných restauracích.
We stayed at John's place.
Bydleli jsme u Johna. (doma)
We are now better placed than ...
Jsme teď v lepší pozici/situaci než...
They place the blame on us.
Dávají vinu nám.
He placed a call to his wife.
Zatelefonoval své manželce.
Then it all clicked into place.
Potom to do sebe začalo všechno zapadat.
Come to our place.
Přijď(te) k nám. (domů ap.)
I couldn't place him.
Nedokázal jsem ho zařadit. (odkud ho znám)
... rounded to 2 decimal places.
...zaokrouhlený na 2 desetinná místa.
They place high demands on ...
Kladou vysoké nároky na...
There are many eating places.
Je tam mnoho podniků, kde se dá najíst.
We place emphasis on quality.
Klademe důraz na kvalitu.
Everything will fall into place.
Ono to všechno nakonec vyjde.
Forests gave place to farmland.
Lesy ustoupily zemědělské půdě.
My fear gave place to joy.
Můj strach vystřídala radost.
And the third place goes to ...
A třetí místo získává...
He had no time to go places.
Neměl čas cestovat.
I knew he was going places.
Věděl jsem, že to někam dotáhne.
We are going places.
Máme dobře našlápnuto. (k úspěchu)
It's their favourite hiding place.
Je to jejich oblíbená skrýš.
I'm holding a place for you.
Držím ti místo.
It's held in place with tape.
Je to připevněné páskou.
Strict rules are in place.
Jsou zavedena/Platí přísná pravidla.
The paint is peeling in places.
Místy se lak odlupuje.
She finished in third place.
Skončila na třetím místě.
What would you do in my place?
Co bys dělal na mém místě?
He has friends in high places.
Má přátele na nejvyšších místech.
Everything is in its place.
Vše je na svém místě.
Eat nuts in place of meat.
Jezte ořechy místo masa.
I went there in place of Bob.
Šel jsem tam namísto Boba.
He was in the right place at the right time.
Byl ve správný čas na správném místě.
They must be kept in their place.
Je třeba je krotit. (aby si nevyskakovali)
She knows her place.
Ví, kde je její místo. (v hierarchii ap.)
I forgot to mark my place.
Zapomněl jsem si založit stránku. (v knize)
It's a popular meeting place.
Je to oblíbené místo setkávání lidí.
It's a nice place you've got here.
Máte to tu hezké. (u vás doma)
There's no place like home.
Všude dobře, doma nejlíp.
It's not your place to decide.
Ty tady nemáš co rozhodovat.
Where's your place of business?
Kde máte provozovnu/místo podnikání?
We placed an order for 5 units.
Zadali jsme objednávku na 5 kusů.
I felt out of place there.
Připadal jsem si tam nepatřičně.
His remark was quite out of place.
Jeho poznámka byla dost nemístná.
He didn't have a hair out of place.
Byl jako ze škatulky. (upravený)
He acts like he owns the place.
Chová se, jako by mu to tady patřilo.
New measures were put in place.
Byla zavedena nová opatření.
She put him in his place.
Usadila ho. (aby si nevyskakoval)
Put yourself in my place.
Vžijte se do mé situace.
His final resting place is at ...
Místo jeho posledního odpočinku je v...
I should show him his place.
Měl bych ho trošku zkrotit/usměrnit.
Let's switch/swap places.
Prohodíme si místa.
The place was jam-packed.
Byla tam hlava na hlavě.
Is there a place to eat here?
Dá se tady někde najíst?
There are no places to go here.
Není tady kam jít. (za zábavou)
I have no place to stay.
Nemám kde bydlet.
Who's going to take his place?
Kdo zaujme jeho místo? (nahradí ho)
The event took place last week.
Akce se konala minulý týden.
They took second place.
(i přen.) Byli (až) druzí.
This place is a mess!
Tady je ale binec!, Tady to teda vypadá!
He's well placed to win the title.
Má dobře našlápnuto k zisku titulu.
They were placed with foster carers.
Byli umístěni do pěstounské péče.
place - room, space, site, spot
Při překladu slova místo nelze zaměňovat termíny place a room či space. Place je hlavně vymezená oblast či umístění (pozice). Room a space se užijí o jistém využitelném prostoru. Site je konkrétní oblast, kde probíhá jistá činnost. Spot se užívá o místě či o pozici podobně jako place. Viz též heslo spot.