taste [teɪst]

(o)chutnat, chuť, vkus, gusto, ochutnání, okusení
He acquired a taste for travel.
Přišel na chuť cestování.
This wine is an acquired taste.
Tomuto vínu je třeba přijít na chuť.
Add salt to taste.
Osolte podle chuti.
It didn't taste anything like beer.
Vůbec to nechutnalo jako pivo.
It was a show of bad/poor taste.
Byla to ukázka nevkusu.
I developed a taste for whiskey.
Přišel jsem whisky na chuť.
Tastes differ.
Proti gustu žádný dišputát.
It's too hot for my taste.
Na moje gusto je to moc ostré.
Forbidden fruit tastes the sweetest.
Zakázané ovoce chutná nejlépe/nejvíce.
The sauce tasted funny.
Ta omáčka chutnala divně.
It's only a taste of things to come.
Je to jen ukázka toho, co teprve přijde.
I gave him a taste of his own medicine.
Ukázal jsem mu, jaké to je. (oplatil mu jeho chování)
You can get a taste of Irish food.
Můžete ochutnat irská jídla.
He got a taste of power.
Okusil, jak chutná moc.
Can I have a taste?
Mohu (to) ochutnat?
He has a taste for adventure.
Dobrodružství to je něco pro něho.
She has no taste for guns.
Zbraně nejsou vůbec její gusto.
It will impart taste to the rice.
Dodá to rýži chuť.
It is in bad taste.
Je to nevkusné.
What does it taste like?
Jak to chutná?, Jakou to má chuť?
I don't like the taste of beer.
Pivo mi nechutná
There's no accounting for taste.
Proti gustu žádný dišputát.
It tastes of strawberry.
Chutná to po jahodách.
It tasted sweet/salty.
Chutnalo to sladce/slaně.
It tastes bitter/sour.
Chutná to kysele/sladce.
Add salt and take a taste.
Přisol to a ochutnej.
I had a drink to take away the nasty taste.
Dal jsem si drink, abych přebil tu hnusnou pachuť.
It wasn't to his taste.
Nebylo to dle jeho gusta.
It has a bitter taste to it.
Má to nahořklou chuť.
It's furnished with (great) taste.
Je (velice) vkusně zařízený.
taste - užití členu
Slovo taste může být dle různých významů buď počitatelné nebo nepočitatelné. Ve významu vkus a chuť (jeden ze smyslů) je nepočitatelné (nepojí se s neurčitým členem). Hovoříme-li o různých konkrétních chutích, je počitatelné. Např.: It has a sweetish taste. O ochutnávání se užívá jen v jednotném čísle, ale pojí se s neurčitým členem. Např.: Do you want a taste? (Chceš ochutnat?)