walk [wɔːk]

jít (pěšky), chodit, ujít, doprovodit, zavést, kráčet, chůze, procházka, stezka
I drove at walking pace.
Jel jsem krokem.
You can't just walk away.
Nemůžeš jít jen tak od toho.
He walked away from his duties.
Utekl od svých povinností.
She walked away with the gold.
Odnesla si zlato. (snadno vyhrála)
He walked back and forth.
Chodil tam a zpátky.
I do a lot of walking.
Hodně toho nachodím.
I have to walk the dog.
Musím (jít) vyvenčit psa.
She was walking down the street.
Šla po ulici.
We would go walking.
Chodili jsme na vycházky/pěší výlety.
Let's go for a walk.
Půjdeme se projít.
It's a good walk to the beach.
Na pláž je to pěšky pěkný kus cesty.
They walked hand in hand.
Vedli se za ruce.
Can I walk you home?
Můžu tě doprovodit domů?
It's about an hour's walk.
Je to asi hodina chůze.
He's a walking disaster.
Kam šlápne, tam sto let tráva neroste.
We'll go on a walking tour.
Půjdeme na túru/pěší výlet.
(AmE) He won in a walk.
S přehledem vyhrál.
He walks in his sleep.
Je náměsíčný.
It was no walk in the park.
Nebyla to žádná procházka růžovým sadem.
She walked in on them.
Překvapila je., Vyrušila je. (když vešla)
He walked in on the meeting.
Vtrhl na poradu. (narušil průběh ap.)
I walked into a funny situation.
Dostal jsem se do komické situace.
He walked into a cushy job.
Přišel snadno k pohodové práci.
We'll have to walk it.
Budeme muset šlapat pěšky.
(BrE) You'll walk it.
To zvládneš levou zadní., To dáš v pohodě.
He tries to walk the line.
Snaží se sekat dobrotu. (nepít ap.)
people from all walks of life
lidé nejrůznějších profesí a postavení
She walked off.
Odešla. (na protest ap.)
I need to walk it off.
Musím to rozchodit.
He walked us off our feet.
Úplně nás utahal. (chůzí)
They walked off with two million.
Odnesli si 2 miliony. (lup ap.)
We walked on.
Šli jsme dál.
He walked on crutches.
Chodil o berlích.
They're walking on eggshells.
(přen.) Našlapují jen velice opatrně.
Can you walk on your hands?
Umíš chodit po rukou?
They are ready to walk out.
Jsou připraveni vstoupit do stávky.
He walked out of the meeting.
Odešel ze schůze. (na protest ap.)
They walked me out of the house.
Vyvedli mě z domu.
His wife walked out on him.
Odešla od něj manželka.
He lets people walk (all) over him.
Nechá na sobě dříví štípat.
A good player can walk over him.
Dobrý hráč ho s přehledem porazí.
He went on a space walk.
Vystoupil do volného vesmíru.
We walked the streets of London.
Chodili jsme po Londýně.
She walks the streets.
(přen.) Šlape chodník. (prostitutka)
We'll take a walk.
Projdeme se.
I took the dog for a walk.
Vzal jsem vyvenčit psa.
I'll walk you through the process.
Provedu vás celým postupem.
We walk a tightrope between...
Balancujeme na hraně mezi...
She walked up and down the hall.
Chodila sem a tam po chodbě.
I (talk the talk and) walk the walk.
Řídím se vlastními slovy., Dělám, co říkám.
They talk the talk but don't walk the walk.
(přen.) Káží vodu, ale pijí víno.
She walked up to me ...
Došla až ke mně...
She walks with a (slight) limp.
(Trošku) kulhá.
He walks with a stick.
Chodí o holi.
It's within walking distance.
Je to v docházkové vzdálenosti.