another [əˈnʌðə]

další (ještě jeden ap.), druhý (jeden jiný ap.)
from one ... to another
z/od jednoho ... do druhého/k druhému
not for another hour/month
až za hodinu/měsíc
one after another
jedno po druhém, jeden po druhém
perhaps another time/day
možná někdy jindy
Ask me another.
Co já vím?, To netuším.
Prices rose by another 5 per cent.
Ceny vzrostly o dalších 5 %.
Tomorrow is another day.
Není všem dnům konec., Zítra je taky den.
Have another go/try.
Zkus to znovu.
Have another guess.
Hádej znovu.
One man's meat is another man's poison.
Někdo má rád holky, jiný zase vdolky., Proti gustu žádný dišputát.
That's another matter.
To je jiná věc., To je něco jiného.
It'll be just another minute!
Ještě minutku. (vydržte ap.)
Not another word!
Už ani slovo!
Can I have another one?
Mohu dostat další? (drink ap.)
They hate one another.
Navzájem se nenávidí.
One way or another ...
(Ať) tak či onak...
He put in another person's name.
Uvedl jméno někoho jiného.
I have another string to my bow.
Mám v záloze ještě jiné řešení.
One thing led to another ...
Tak se to nějak seběhlo...
Have another think coming!
(hovor.) Tak to se pleteš!
Let me put it another way.
Řeknu to jinak.
Without another word ...
Aniž by cokoli dalšího řekl...
One word led to another ...
Slovo dalo slovo...
There's yet another problem.
Je tady ještě jeden/další problém.
another - other
Při překládání českého slova další či jiný nelze zaměňovat anglické termíny another a other. Více viz heslo other.