hard [hɑːd]

(i přen.) tvrdý, (přen.) těžký, náročný (úkol, období ap.), silně, tvrdě
the school of hard knocks
(přen.) tvrdá škola (života)
There are no hard and fast rules.
Nejsou žádná pevně daná pravidla.
He's as hard as nails.
Je to tvrďák/drsňák. (bezcitný, odolný ap.)
We're already hard at it.
Už na tom tvrdě makáme.
He drives a hard bargain.
Je dost nekompromisní. (ve vyjednávání ap.)
The wind was blowing hard.
Fučel silný vítr.
I'll have hard boiled eggs.
Dám si vajíčka natvrdo.
He's as hard case.
Je to tvrďák/drsňák.
(inform.) Hard cheese/luck/lines!
Smůla!, To je blbý!
Such habits die hard.
Takových zvyků se těžko zbavuje.
They feel hard done by.
Mají pocit křivdy.
He was drinking hard.
Hodně/Těžce pil. (alkohol)
No hard drinks are served here.
Nepodává se zde tvrdý alkohol.
No hard feelings?
Všechno dobrý? (nezlobíš se ap.)
No hard feelings!
Nic ve zlém!, Neber si to ve zlém!
It's hard for him to talk about it.
Těžko se mu o tom mluví.
It's hard for me to imagine ...
Jen těžko si umím představit...
I found it hard.
Připadlo mi to těžké.
It's freezing hard.
Mrzne až praští.
It's getting harder.
Je to čím dál těžší.
It was hard going.
(i přen.) Šlo to ztuha.
The icing will go/become hard.
Poleva ztvrdne.
This area was the hardest hit.
Tato oblast byla nejvíce zasažena.
The plane made a hard landing.
Letadlo tvrdě přistálo.
We took a long hard look at it.
Důkladně jsme to prohlédli/prozkoumali.
They made hard work of it.
Zvládli to jen s obtížemi., Zkomplikovali si to.
Don't make it even harder for me.
Nedělej mi to ještě těžší.
It's a hard nut to crack.
To je celkem (tvrdý) oříšek.
He's hard of hearing.
Je nedoslýchavý., Špatně slyší.
He is very hard on his son.
Je na syna velice tvrdý.
It was really hard on her.
Nesla to opravdu těžce.
They were hard on his heels.
Byli mu v patách.
I was hard put to make it.
Jen tak tak jsem to stihl.
It's raining/snowing hard.
Silně/Hustě prší/sněží.
Don't take it too hard.
Neber si to tak.
We had some hard time.
Zažili jsme horké chvíle.
They give me a hard time.
Dávají mi zabrat. (zlobí ap.)
I had a hard time solving it.
Měl jsem co dělat, abych to vyřešil.
They have fallen on hard times.
Mají to teď těžké.
It's hard to believe ...
Lze jen těžko/stěží uvěřit...
They are hard to get.
Jsou těžko k sehnání.
She played hard to get.
Dělala nedobytnou.
He's hard to please.
Člověk se mu těžko zavděčí.
(It's) hard to say.
(To je) těžko říct.
I tried hard to keep up.
Usilovně jsem se snažil udržet krok.
You must try harder.
Musíš se víc snažit.
We are hard up.
Jsme na tom (finančně) špatně.
He's hard up for friends.
Má (dost) nouzi o přátele.
He does things the hard way.
Vždycky si to zkomplikuje.
They learned the hard way.
(přen.) Měli/Dostali tvrdou školu.
I worked hard to get it.
Tvrdě jsem na to pracoval.