be*
[biː unstressed bɪ ]
(I am, you/we/they are, he/she/it is; pt was/were, pp been, pres being)
být, mít se (jak), mít kolik (let)
I'm about to leave.
Chystám se k odchodu., Jsem na odchodu.
It's about to start.
Už to (brzy) začne.
I'm afraid that ...
Bojím se, že...
What is he after?
Co chce?, O co mu jde?
The police are after him.
Jde po něm policie.
Jsem úplně hotový/vyřízený.
You aren't very happy, are you?
Nejsi moc šťastný, že?
Have you been to London?
Už jsi někdy byl v Londýně?
She's bored.
Nudí se.
I was born in 1998.
Narodil jsem se v roce 1998.
Je bez peněz/koruny.
I'm busy now.
Mám teď moc práce.
I'm cold/hot.
Je mi zima/horko.
Don't be crazy.
Nebuď blázen., Neblázni.
You are early.
Jsi tady (moc) brzy.
He's English/French/Italian.
Je to Angličan/Francouz/Ital.
I'm (doing) fine.
Mám se dobře., Jsem v pohodě.
For the time being ...
Prozatím..., Pro tuto chvíli...
Where are you from?
Odkud jsi?
Jsem pro!, Jdu do toho!
He was given a chance...
Dostal šanci...
I'm going to call him.
Zavolám mu.
I've been had.
Naletěl jsem., Nechal jsem se napálit.
He's not happy about that.
Nemá z toho zrovna radost.
Where have you been?
Kde jsi byl? (doteď), No kde vězíš?
He has never been to the US.
Nikdy v USA nebyl.
Here you are.
Prosím., Tady to je. (při předávání)
How are you (doing)?
Jak se máš?
To be honest ...
Abych řekl pravdu...
How much is it?
Kolik to stojí?
Are you hungry?
Nemáš hlad?
If I were you...
Být na tvém místě..., Být tebou (tak)...
Is he in?
Je tady/doma?
I'm in a hurry.
Spěchám., Mám naspěch.
He's in for it!
Ten to (pěkně) schytá!
They are in for a surprise.
Čeká je překvapení.
You're in luck.
Máš štěstí. (právě teď)
I'm (not) interested (in) ...
Nemám zájem (o)...
I'm not much into that.
Na to já moc nejsem., To není moje gusto.
Ta po tobě jede!, Je do tebe udělaná!
Is it me or is it cold here?
Zdá se mi to, nebo je tady zima?
How is that?
Co ty na to? (na nabídku ap.)
He is to come ...
Má přijít...
The house is to be sold.
Dům se má prodat., Dům je určen k prodeji.
Be it good or bad.
Ať (už) je to dobré nebo špatné.
It's my birthday today.
Dnes mám narozeniny.
I'm late.
Mám zpoždění., Jdu pozdě.
You were lucky.
Měl jsi štěstí.
Be my guest!
Prosím!, Jen do toho!, Posluž si! (udělej to)
I've never been there.
Nikdy jsem tam nebyl.
I must be off.
Musím (už) letět/běžet.
Is it okay if I smoke here?
Nevadí, když tady budu kouřit?
What's on (TV)/at the cinema?
Co dávají (v televizi)/v kině?
They're on to something big.
Jsou na stopě něčeho velkého.
It's over.
Je konec., Je po všem.
He isn't all quite there.
Není tak úplně při smyslech.
You were right.
Měl jsi pravdu.
I'm sick/tired of it.
Už toho mám dost/plné zuby.
So be it.
Budiž., Tak dobře.
I'm sorry (about that).
Mrzí mě to., Je mi to líto., Lituji.
What am I supposed to do?
Co mám dělat?
Are you sure (about it)?
Jsi si (tím) jistý?
Be sure to come!
Určitě přijď!
Be that as it may ...
Ať je to, jak chce...
There's enough time.
Je dost času.
There are many things ...
Je mnoho věcí...
Is there anything left?
Zbylo něco?
There you are.
Tak vidíš., No vidíš. (a máš to)
There were five of us.
Bylo nás pět.
I'm thirsty.
Mám žízeň.
I've been through a lot.
Mám toho už hodně za sebou.
I'm twenty-five.
Je mi dvacet pět (let).
His wife to be was there too.
Jeho nastávající (manželka) tam taky byla.
It's nowhere to be found.
Není to nikde k nalezení.
It is to be seen in London.
Je to k vidění v Londýně.
The house is to be sold.
Dům se má prodat.
Am I to understand that ...?
Mám to chápat tak, že...?
I'm unclear about this.
Tohle mi není (úplně) jasné.
I was (very) unlucky.
Měl jsem (velkou) smůlu.
That's up to you.
To je na vás. (úkol ap.)
What is he up to?
Co má za lubem?
He isn't up to it.
Na to nemá. (schopnostmi ap.)
Where was I?
Kde jsem to přestal? (v řeči)
He was there too, wasn't he?
On tam byl taky, že?
We are well off.
Jsme na tom dobře., Máme se dobře. (hmotně)
Were it not for you ...
Nebýt tebe... (dopadlo by to jinak)
What is it about?
O co jde?, O co se jedná?, O čem to je?
What time is it?
Kolik je hodin?
He will be glad.
Bude rád.
Would you be so kind as to ...?
Byl byste tak laskav a...?
You are wrong.
Nemáš pravdu., Mýlíš se.
Be yourself.
Buď sám sebou.
be - was/were - been - being
Nepravidelné sloveso be má různé tvary dle konkrétní osoby: I am, you/we are, he/she/it is, v minulém čase: I/he/she/it was, you/we were. V příčestí minulém má tvar been. Tvar is se často stahuje na ...'s Např.: He's, it's, that's, there's, what's, who's ap.
Sloveso be lze užít i v průběhovém tvaru, chceme-li zdůraznit, že se něco děje právě teď. Např.: You are being very rude.
Tvar being je i podstatné jméno, které znamená bytost či bytí. Obrat come into being znamená vzniknout.