picture [ˈpɪktʃə]

obraz, obrázek, snímek (i film), fotka, zachytit (snímkem), vylíčit, představit si
(AmE) motion picture
film, filmový snímek
I pictured him as an old man.
Představoval jsem si ho jako starce.
Look at the bigger picture.
Podívej se na to celkově/jako na celek.
She broke into the pictures.
Dostala se k filmu.
I can just picture it!
To vidím úplně před sebou! (představuji si to)
He's pictured here sitting on ...
Je zde zachycen, jak sedí na...
I get the picture!
Aha, už chápu! (došly mi souvislosti)
For you to get the picture of ...
Abyste si udělali obrázek o...
(BrE) We'll go to the pictures.
Půjdeme do kina.
She should be in pictures.
Měla by jít k filmu. (jako herečka)
What's in the picture?
Co je na (tom) obrázku?
They are still in the picture.
(přen.) Jsou stále ve hře. (počítá se s nimi ap.)
I can just picture it!
To si umím živě představit!
He should be kept in picture.
Měl by být neustále v obraze. (informovaný)
She looked a picture.
Byla na ni radost pohledět.
He looked the picture of elegance.
Byl elegance sama.
I'm in the motion picture business.
Dělám u/do filmu.
He's the picture of his father.
Je, jako by tátovi z oka vypadl.
I was left out of the picture.
Úplně mě z toho vynechali.
He paints a grim picture of the future.
Líčí budoucnost v černých barvách.
I sent him a picture postcard.
Poslal jsem mu pohlednici.
She's as pretty as a picture.
Je pěkná jak(o) obrázek.
Just to put you in the picture ...
Jen abych vás uvedl do obrazu...
He painted a rosy picture of it.
Líčil to v růžových barvách.
The picture shows an old man.
Na obrázku je zobrazen starý muž.
I'll take a few pictures.
Udělám si pár fotek.
I took a picture of it.
Vyfotil jsem (si) to.
picture - the pictures, the movies, movie theater
Kino je v britské angličtině cinema. Termín the pictures se užije jen ve spojení go to the pictures. V americké angličtině je kino movie theater či movie house a hovorově běžně the movies.