pay*
[peɪ ]
(pt&pp paid)
(za)platit, vyplatit se, vynášet (peníze), věnovat (pozornost), plat
Pay attention to me.
Věnujte mi pozornost.
I'm going to pay you back.
They demand their back pay.
Požadují svoji dlužnou mzdu.
We are paid by the hour.
Jsme placeni od hodiny.
I'll pay (in) cash.
Budu platit hotově/v hotovosti.
They agreed on pay cuts.
Dohodli se na snižování mezd.
He got drunk on the pay day.
V den výplaty se opil.
Crime doesn't pay.
Zločin se nevyplácí.
We paid down half of the price.
Složili jsme (hotově) polovinu ceny.
I've paid down my loan.
Už jsem splatil část dluhu.
He paid dearly for it.
He paid for me.
Zaplatil (to) za mě.
I didn't get paid.
Nedostal jsem zaplaceno.
We must pay heed to their needs.
Musíme si všímat jejich potřeb.
There'll be hell to pay.
Z toho bude oheň na střeše.
I need to pay in a cheque.
Musím si nechat proplatit šek. (na účet)
The amount has been paid in full.
Částka byla uhrazena v plné výši.
They were paid in kind.
Dostali zaplaceno v naturáliích.
This account pays interest of 3%.
Tento účet nese 3% úrok.
The amount was paid into your account.
Částka vám byla uhrazena na účet.
He's in the pay of the CIA.
Platí (si) ho CIA. (tajně ap.)
The job pays 10 pounds an hour.
Vyděláš si tam 10 liber na hodinu.
We paid our last respects to him.
Vzdali jsme mu poslední poctu. (na pohřbu)
I'll make him pay for this!
Za tohle mi zaplatí!
The project won't pay (off).
Ten projekt se nezaplatí.
I've paid off my debt.
Splatil jsem dluh.
He paid off his partners.
Vyplatil své partnery. (z firmy ap.)
I work from home on half pay.
Dělám z domu za poloviční plat.
They offer a good pay packet.
Nabízejí dobré platové podmínky.
That put paid to our plans.
To znamenalo konec našich plánů.
He paid his respect to us.
Poctil nás svou návštěvou.
I got a pay rise/(AmE) raise.
Dostal jsem přidáno. (na platu)
You're entitled to sick pay.
Máte nárok na proplácení nemocenské.
The average take-home pay is ...
Průměrný čistý plat je...
You must pay tax on that.
Musíš z toho zaplatit daň.
They'll pay through the nose.
Ti se nedoplatí!, Budou platit jako mourovatí.
They paid tribute to the fallen.
Vzdali hold padlým.
Come on, pay up!
No tak, zaplať! (naval prachy)
We paid a visit to them.
Navštívili jsme je.
I had to pay my (own) way.
Musel jsem si na sebe vydělávat sám.
He has a well-paid job.
Má dobře placenou práci.
I'm entitled to holidays with pay.
Mám nárok na placenou dovolenou.
They paid with their lives.
Zaplatili svými životy.
pay - underpaid, overpaid
Termín underpaid se užívá o někom, kdo je příliš málo placený. Opačný význam má overpaid (přeplacený, příliš dobře placený).