acorda

bieten

Nu i-am acordat niciun pic de atenţie.
Ich habe der Sache keine Aufmerksamkeit geschenkt.
ɪç ˈhaːbə deːɐ ˈzaxə ˈkainə ˈaufmεrkzaːmkait gəˈʃεŋkt
O atenţie specială a fost acordată...
Besonderer Nachdruck wurde auf... gelegt.
bəˈzɔndərɐ ˈnaːxdrʊk ˈvʊrdə auf... gəˈleːkt
Banca nu mi-a acordat împrumutul.
Die Bank hat mir kein Geld geliehen.
diː baŋk hat miːɐ kain gεlt gəˈliːən
Îi voi acorda plăcerea...
Ich gönne ihm das Vergnügen...
ɪç ˈgœnə iːm das fεɐˈgnyːgn
a oferi/a acorda cuiva primul ajutor
j-m erste Hilfe leisten
ˈeːɐstə ˈhɪlfə ˈlaistn
Nu a acordat prioritate.
Er hat die Vorfahrt nicht gewährt.
eːɐ hat diː ˈfoːɐfaːɐt nɪçt gəˈvεːɐt
Regulile de acordare a subvenţiilor UE se vor schimba.
Die Regeln für die Gewährung von EU-Subventionen werden sich ändern.
diː ˈreːgln fyːɐ diː gəˈvεːrʊŋ fɔn eːˈ|uːzʊpvεnˈtsioːnən ˈveːɐdn zɪç ˈεndɐn