permite

1(a da voie) cuiva ceva erlauben j-m etw. Akk, ceva zulassen etw. Akk

Nu îţi permit să pleci.
Ich lasse nicht zu, dass du weggehst.
ɪç ˈlasə nɪçt tsuːˌ das duː ˈvεkgeːst
parcarea permisă
Parken erlaubt
ˈparkn εɐˈlaupt
Asta ne permite să...
Das wird uns ermöglichen... zu...
das vɪrt ʊns εɐˈmøːklɪçn... tsuː
Dacă îmi permiteţi...
Mit Ihrer Erlaubnis...
mɪt ˈiːrɐ εɐˈlaupnɪs
Cine a permis asta?
Wer hat es erlaubt?
veːɐ hat εs εɐˈlaupt?

2(a îndrăzni) ceva sich erlauben etw. Akk

Cum îţi permiţi...
Wie kannst du es wagen...
viː kanst duː εs ˈvaːgn
Nu-mi pot permite. (financiar)
Das kann ich mir nicht leisten.
das kan ɪç miːɐ nɪçt ˈlaistn
Nu îşi pot permite încă un scandal.
Sie können sich keinen weiteren Skandal leisten.
ziː ˈkœnən zɪç ˈkainən ˈvaitərən skanˈdaːl ˈlaistn
Mi-am permis să aduc...
Ich erlaubte mir... mitzubringen.
ɪç ˈεɐlauptə miːɐ... ˈmɪttsʊbrɪŋen
Să nu-ţi permiţi să faci asta cu mine!
Sei nicht frech zu mir!
zai nɪçt frεç tsuː miːɐ!