păstra

ceva cumva (a nu schimba) bewahren etw. Akk irgendwie

Păstraţi restul.
Behalten Sie den Rest.
bəˈhaltn ziː deːn rεst
Păstrează asta pentru tine.
Behalte das für dich.
bəˈhaltə das fyːɐ dɪç
S-o păstrăm pentru vremuri mai grele.
Lassen wir es für schlechtere Zeiten.
ˈlasn viːɐ εs fyːɐ ˈʃlεçtərə ˈtsaitn
Păstraţi bonul.
Behalten Sie den Zettel.
bəˈhaltn ziː deːn ˈtsεtl
Poţi să păstrezi un secret?
Kannst du schweigen?
kanst duː ˈʃvaign?
Păstraţi ordinea!
Bitte Ordnung halten!
ˈbɪtə ˈɔrdnʊŋ ˈhaltn!
Îşi păstrează silueta.
Sie achtet auf die Linie.
ziː ˈaxtət auf diː ˈliːniə
a-şi păstra echilibrul
sich sein Gleichgewicht bewahren
zɪç zain ˈglaiçgəvɪçt bəˈvaːrən
a păstra distanţa (psihică şi fizică)
Abstand halten
ˈapʃtant ˈhaltn
Păstrează-ţi sfaturile pentru tine.
Behalte deine Ratschläge für dich.
bəˈhaltə ˈdainə ˈraːtʃlεːgə fyːɐ dɪç