călca
treten auf/in etw. Akk , (cu maşina) pe cineva/ceva überfahren j-n/etw.
a călca apa
Wasser treten
M-aţi călcat pe picior.
Sie sind mir auf den Fuß getreten.
Nu calcă niciodată pe lângă. (e perfect)
Er schießt nie daneben.
Nu călca în noroi.
Tritt nicht in den Schlamm.
Nu călcaţi pe asta!
Bitte nicht drauftreten!
Mă calcă pe nervi.
Es geht mir auf die Nerven.
Calc-o! (accelerează)
Gib Gas!, Drück auf die Tube!
Cămaşa aceasta nu se calcă.
Das Hemd ist bügelfrei.
das hεmt ɪst ˈbyːglfrai
Spală şi calcă pentru întreaga familie.
Sie wäscht und bügelt die Wäsche der ganzen Familie.
ziː vεʃt ʊnt ˈbyːglt diː ˈvεʃə deːɐ ˈgantsn faˈmiːliə
a călca pe cineva pe nervi
auf die Nerven gehen j-m
auf diː ˈnεrfn ˈgeːən
a fi călcat de maşină
von einem Auto angefahren werden
fɔn ˈainəm ˈauto ˈangəfaːrən ˈveːɐdn
Nu se lasă călcată în picioare.
Er lässt sich nicht in die Suppe spucken.
eːɐ lεst zɪç nɪçt ɪn diː ˈzʊpə ˈʃpʊkn