simţi

ceva fühlen, spuren, (durerea etc.) empfinden etw. Akk

În sos se simte gustul de chili.
Die Soße schmeckt (stark) nach Chili.
diː ˈzoːsə ʃmεkt (ʃtark) naːx ˈtʃiːli
Simte ritmul.
Sie hat ein Gefühl für Rhythmus.
ziː hat ain gəˈfyːl fyːɐ ˈrʏtmʊs
Ce simţiţi unul faţă de celălalt?
Was empfindet ihr füreinander?
vas εmˈpfɪndət iːɐ ˈfyːɐ|ainandɐ?
Nu mă simt bine.
Ich fühle mich nicht wohl.
ɪç ˈfyːlə mɪç nɪçt voːl
M-am simţit penibil...
Es war mir peinlich...
εs vaːɐ miːɐ ˈpainlɪç
Nu se simte în apele lui.
Er fühlt sich in seiner Haut nicht wohl.
eːɐ fyːlt zɪç ɪn ˈzainɐ haut nɪçt voːl
Mă simţeam indispus.
Ich habe eine Stinklaune gehabt.
ɪç ˈhaːbə ˈainə ˈʃtɪŋklaunə gəˈhaːpt
a se simţi dezamăgit
die Enttäuschung spüren
diː εntˈtɔyʃʊŋ ˈʃpyːrən
Mirosul de parfum se simţea în aer.
Der Duft von Parfüm lag in der Luft.
deːɐ dʊft fɔn parˈfyːm laːk ɪn deːɐ lʊft
Simţeam cum îmi suflă în ceafă.
Ich habe seinen Atem im Nacken gespürt.
ɪç ˈhaːbə ˈzainən ˈaːtəm ɪm ˈnakn gəˈʃpʏrt
Nu îmi mai simt picioarele.
Ich spüre meine Beine nicht.
ɪç ˈʃpyːrə ˈmainə ˈbainə nɪçt