casă
Haus n , (de plată) Kasse f
de casă (făcut în casă)
hausgemacht
ˈhausgəmaxt
N-au casă/ un acoperiş deasupra capului.
Sie haben kein Zuhause/Dach über dem Kopf.
ziː ˈhaːbn kain tsuˈhauzə/dax ˈyːbɐ deːm kɔpf
Locuim în aceeaşi casă.
Wir wohnen in dem gleichen Haus.
viːɐ ˈvoːnən ɪn deːm ˈglaiçn haus
În casă nu e curent electric.
Das Haus ist nicht ans Stromnetz angeschlossen.
La noi/voi acasă.
Bei uns/euch zu Hause.
ˈbai ʊns/ɔyç tsuː ˈhauzə
E din partea casei.
Das geht auf Kosten des Hauses.
Casele vechi au fost înlocuite cu zgârie-nori.
Die alten Häuser sind den Wolkenkratzern gewichen.
Casa datează din secolul al XIII-lea.
Die Geschichte dieses Hauses reicht bis in das 13. Jahrhundert zurück.
Se plăteşte la casă.
Bezahlt wird an der Kasse.
bəˈtsaːlt vɪrt an deːɐ ˈkasə
A crescut la o casă de copii.
Sie ist in einem Kinderheim aufgewachsen.
ziː ɪst ɪn ˈainəm ˈkɪndɐhaim ˈaufgəvaksn
A câştigat destul de mulţi bani din vânzarea casei.
Bei einem Hausverkauf hat er viel Gewinn gemacht.
ˈbai ˈainəm ˈhausfεɐkauf hat eːɐ fiːl gəˈvɪn gəˈmaxt
Locuim într-o casă unifamilială.
Wir wohnen in einem Einfamilienhaus.
viːɐ ˈvoːnən ɪn ˈainəm ˈainfamiːliənhaus
Mă ocup singur de toată casa.
Ich muss mich ganz allein um das Haus kümmern.
ɪç mʊs mɪç gants aˈlain ʊm das haus ˈkʏmɐn
Mi-e dor de casă.
Ich habe Heimweh.
ɪç ˈhaːbə ˈhaimveː
M-a condus acasă.
Er hat mich nach Hause begleitet/gebracht.
eːɐ hat mɪç naːx ˈhauzə bəˈglaitət/gəˈbraxt
casă de modă
Modehaus n
ˈmoːdəhaus
Şi-a asigurat casa împotriva furtului.
Er hat die Wohnung gegen Einbruch versichert.
eːɐ hat diː ˈvoːnʊŋ ˈgeːgn ˈainbrʊx fεɐˈzɪçɐt