ajunge

1(a veni) undeva kommen, ankommen irgendwohin

Cum ajung la...?
Wie komme ich nach...?
viː ˈkɔmə ɪç naːx?
Pot ajunge acolo cu maşina?
Kommt man mit dem Auto hin?
kɔmt man mɪt deːm ˈauto hɪn?
Ajunge mereu târziu/la timp.
Sie kommt immer zu spät./Sie ist immer pünktlich.
ziː kɔmt ˈɪmɐ tsuː ʃpεːt/ziː ɪst ˈɪmɐ ˈpʏŋktlɪç
Când ajung acasă...
Wenn ich nach Hause komme...
vεn ɪç naːx ˈhauzə ˈkɔmə
Trenul a ajuns în gară.
Der Zug ist schon in den Bahnhof eingefahren.
deːɐ tsuːk ɪst ʃoːn ɪn deːn ˈbaːnhoːf ˈaingəfaːrən
Am ajuns la un acord.
Wir haben eine Vereinbarung getroffen.
viːɐ ˈhaːbn ˈainə fεɐˈ|ainbaːrʊŋ gəˈtrɔfn
Voi ajunge şi la asta mai târziu.
Dazu komme ich später.
daˈtsuː ˈkɔmə ɪç ˈʃpεːtɐ
... şi astfel ajungem la...
... und damit kommen wir zu...
... ʊnt daˈmɪt ˈkɔmən viːɐ tsuː
Şi am ajuns de unde am pornit.
Wir sind so weit wie zuvor.
viːɐ zɪnt zoː vait viː tsuˈfoːɐ
O să ajungi înapoi la închisoare.
Du kommst zurück ins Gefängnis.
duː kɔmst tsuˈrʏk ɪns gəˈfεŋnɪs

2(a se ridica la un anumit nivel) la ceva erreichen etw. Akk

Părul îi ajunge până la brâu.
Die Haare reichen ihr bis zur Taille.
diː ˈhaːrə ˈraiçn iːɐ bɪs tsuːɐ ˈtaljə
Nivelul apei a ajuns până la...
Der Wasserspiegel reichte bis zu...
deːɐ ˈvasɐʃpiːgl ˈraiçtə bɪs tsuː
La cât ajunge? (cât costă)
Wie viel macht das?
viː fiːl maxt das?
Influenţa lor ajunge până la...
Ihr Einfluss reicht bis...
iːɐ ˈainflʊs ˈraiçt bɪs
Nu ajung la raftul de sus.
Ich kann das obere Regal nicht erreichen.
ɪç kan das ˈoːbərə reˈgaːl nɪçt εɐˈraiçn
... a ajuns la modă.
... ist in die Mode gekommen.
... ɪst ɪn diː ˈmoːdə gəˈkɔmən

3(a fi destul) genügen, reichen

De-ajuns!, Ajunge!
Mir reicht's!
miːɐ raiçts!
O să ajungă? – În niciun caz.
Wird das reichen? – Wohl kaum.
vɪrt das ˈraiçn? - voːl kaum
Mie îmi ajunge ce rămâne.
Mir reicht das, was übrig bleibt.
miːɐ ˈraiçt dasˌ vas ˈyːbrɪç blaipt
Uneori, câţiva dolari sunt de-ajuns.
Manchmal reichen auch nur ein paar Dollars.
ˈmançmaːl ˈraiçn aux nuːɐ ain paːɐ ˈdɔlars
De-abia ne-ajungem cu banii de la un salariu la altul.
Das Geld reicht hinten und vorne nicht.
das gεlt ˈraiçt ˈhɪntn ʊnt ˈfɔrnə nɪçt
Ajunge dacă mă sunaţi.
Es reicht, wenn Sie mich anrufen.
εs ˈraiçtˌ vεn ziː mɪç ˈanruːfn
Ajunge să spui că...
Es reicht zu sagen, dass...
εs ˈraiçt tsuː ˈzaːgnˌ das
Mi-a ajuns! (m-am săturat)
Das hat mir zugesetzt!
das hat miːɐ ˈtsuːgəzεtst!