lua
1nehmen
Luaţi-l!
Bringt ihn weg!
De ce i l-ai luat?
Warum hast du es ihm weggenommen?
M-a luat deoparte şi...
Er nahm mich zur Seite und...
Trebuia să o iei cu tine la cină.
Du solltest sie zu einem Abendessen einladen.
L-a luat un taur în coarne.
Der Stier hat ihn auf die Hörner genommen.
Nu-şi putea lua ochii de la ea.
Er konnte keinen Blick von ihr wenden.
L-a cam luat prin surprindere.
Es hat ihn tief ergriffen.
Nu mă lua peste picior!
Hör auf, dich über mich lustig zu machen!
Lua-te-ar dracu'!
Hol dich der Teufel!
Cât iei pe lună?
Wie viel verdienst du im Monat?
Şi-a luat viaţa.
Er hat Hand an sich gelegt.
Ia-le pe rând.
Nimm eins nach dem anderen.
Ai luat examenul?
Hast du die Prüfung bestanden?
Ce-ţi iei pe tine?
Was ziehst du an?
Îmi ia timp.
Das stiehlt mir die Zeit.
Cine ia bilete?
Wer besorgt (Eintritts)Karten?
a lua pe cineva la trei păzeşte
ɪns ˈaugə ˈfasn
2(în considerare) ceva erwägen etw. Akk
Iei asta prea în serios.
Du nimmst es zu ernst.
De ce nu iei în considerare...
Warum ziehst du nicht in Betracht...
Iau drept sigur faptul că...
Für sie ist es selbstverständlich, dass...
Au luat-o drept actriţă.
Man hat sie für eine Schauspielerin gehalten.
A luat-o personal.
Er hat es persönlich genommen.
Depinde cum o iei.
Es kommt darauf an, wie man es nimmt.
Trebuie luat ca atare.
Du musst dich damit abfinden.
Nu trebuie s-o iei cuvânt cu cuvânt.
Du solltest es nicht wörtlich nehmen.
Nu i-o lua în nume de rău.
Nimm es ihm nicht übel.
Ar fi luat-o ca pe o insultă.
Das würde er für eine Beleidigung halten.
3(a merge, a coti) gehen
Pe unde o luăm?
Wohin gehen wir?
Ar trebui să o luăm înapoi.
Wir sollten zurückkehren.
Evenimentele au luat o turnură neaşteptată.
Die Ereignisse nahmen eine unerwartete Wendung.
Ia-o mai repejor! (mişcă)
Mach's schnell!
a o lua la sănătoasa
sich aus dem Staub machen, die Beine in die Hand nehmen, sich davonmachen
zɪç aus deːm ʃtaup ˈmaxn; diː ˈbainə ɪn diː hant ˈneːmən; zɪç daˈfɔnmaxn
Nu iau autostopişti.
Ich nehme keine Anhalter.
Am luat măsurile necesare.
Wir haben geeignete Maßnahmen getroffen.
Să luăm o pauză.
Machen wir eine Pause.
Ia de-aici! (bătaie etc.)
Da hast du!
Vrei să ţi-o iei? (să iei bătaie)
Willst du dich schlagen?