iar

wieder, (încă o dată) noch einmal

Iar are probleme, ca de obicei.
Er hat wieder Probleme, übrigens wie immer.
eːɐ hat ˈviːdɐ proˈbleːməˌ ˈyːbrɪgns viː ˈɪmɐ
Iar ne-a păcălit.
Er hat uns wieder reingelegt.
eːɐ hat ʊns ˈviːdɐ ˈraingəleːkt
Iar e bolnav.
Er ist wieder krank.
eːɐ ɪst ˈviːdɐ kraŋk
Nu începe iar cu asta.
Fang damit nicht schon wieder an!
faŋ daˈmɪt nɪçt ʃoːn ˈviːdɐ an!
Acum iar e rândul tău.
Nun kommst du wieder an die Reihe.
nuːn kɔmst duː ˈviːdɐ an diː ˈraiə
Eu cânt la chitară iar el la pian.
Ich spiele Gitarre, er dagegen (spielt) Klavier.
ɪç ˈʃpiːlə giˈtarəˌ eːɐ daˈgeːgn (ʃpiːlt) klaˈviːɐ
Iar acum a venit momentul pentru revista presei.
Es folgt die Presseschau.
εs fɔlkt diː ˈprεsəʃau