pic

Prise f, (bucată) Stück n

Sunt un pic (mai mult) înaintea noastră.
Sie sind ziemlich weit vorn.
ziː zɪnt ˈtsiːmlɪç vait fɔrn
E un pic mai departe.
Es ist ein Stück weiter entfernt.
εs ɪst ain ʃtʏk ˈvaitɐ εntˈfεrnt
Va dura un pic.
Es wird eine Weile dauern.
εs vɪrt ˈainə ˈvailə ˈdauɐn
Durează un pic peste o oră.
Es dauert etwas über eine Stunde.
εs ˈdauɐt ˈεtvas ˈyːbɐ ˈainə ˈʃtʊndə
Un pic de ceai sau cafea?
Etwas Tee oder Kaffee?
ˈεtvas teː ˈoːdɐ ˈkafeː?
Îi e un pic mai bine.
Es geht ihr etwas besser.
εs geːt iːɐ ˈεtvas ˈbεsɐ
Odihneşte-te un pic.
Ruh dich ein bisschen aus.
ruː dɪç ain ˈbɪsçən aus
Să mergem să ne plimbăm un pic.
Lass uns ein bisschen spazieren gehen.
las ʊns ain ˈbɪsçən ʃpaˈtsiːrən ˈgeːən
Ştiu un pic de germană.
Ich spreche ein bisschen Deutsch.
ɪç ˈʃprεçə ain ˈbɪsçən dɔytʃ
Un pic mai cu viaţă!
Nun aber ein bisschen lebhaft!
nuːn ˈaːbɐ ain ˈbɪsçən ˈleːphaft!