dispărea

verschwinden

A dispărut fără urmă.
Er ist spurlos verschwunden.
eːɐ ɪst ˈʃpuːɐloːs fεɐˈʃvʊndn
A dispărut după colţ. (el)
Er ist um die Ecke verschwunden.
eːɐ ɪst ʊm diː ˈεkə fεɐˈʃvʊndn
Pădurile tropicale dispar treptat.
Die Regenwälder schwinden allmählich.
diː ˈreːgnvεldɐ ˈʃvɪndn alˈmεːlɪç
Dispari din camera mea.
Verschwinde aus meinem Zimmer.
fεɐˈʃvɪndə aus ˈmainəm ˈtsɪmɐ
Dispari de pe scaunul meu.
Verschwinde von meinem Stuhl.
fεɐˈʃvɪndə fɔn ˈmainəm ʃtuːl
Ar trebui să dispărem de aici.
Wir sollten von hier verschwinden.
viːɐ ˈzɔltn fɔn hiːɐ fεɐˈʃvɪndn
Dă două exemple de animale pe cale de dispariţie.
Nenne zwei Beispiele für bedrohte Tierarten.
ˈnεnə tsvai ˈbaiʃpiːlə fyːɐ bəˈdroːtə ˈtiːrartn
Au dispărut toate obiectele de valoare.
Alle Wertsachen sind verschwunden.
ˈalə ˈveːɐtzaxn zɪnt fεɐˈʃvʊndn
I-a dispărut zâmbetul de pe faţă. (ei)
Das Lächeln verschwand aus ihrem Gesicht.
das ˈlεçln fεɐˈʃvant aus ˈiːrəm gəˈzɪçt