destul
genug
Avem destul timp.
Wir haben genug Zeit.
viːɐ ˈhaːbn gəˈnuːk tsait
E destul de rece.
Es ist ziemlich kalt.
E destul de bun.
Er ist recht gut.
Era destul de furios.
Er war sehr verärgert.
E destul de isteaţă să ştie asta.
Sie ist klug genug, um es zu wissen.
Mi-a plăcut destul de mult.
Das hat mir ziemlich gefallen.
Îmi merge destul de bine la noul loc de muncă.
In meiner neuen Arbeit geht es mir ganz gut.
ɪn ˈmainɐ nɔyən ˈarbait geːt εs miːɐ gants guːt
În principiu e un film destul de bun.
Im Grunde ist es kein schlechter Film.
ɪm ˈgrʊndə ɪst εs kain ˈʃlεçtɐ fɪlm