devreme

früh, zeitig, (cândva demult) einst

nu mai devreme de o oră
nicht früher als/frühestens in einer Stunde
nɪçt ˈfryːɐ als/ˈfryːəstns ɪn ˈainɐ ˈʃtʊndə
Vino devreme dimineaţă.
Komm gleich am Morgen.
kɔm glaiç am ˈmɔrgn
Mă scol dimineaţa devreme.
Ich stehe früh auf.
ɪç ˈʃteːə fryː auf
mai devreme sau mai târziu
früher oder später
ˈfryːɐ ˈoːdɐ ˈʃpεːtɐ
Pot veni mai devreme?
Kann ich früher kommen?
kan ɪç ˈfryːɐ ˈkɔmən?
Aţi ajuns (cu o jumătate de oră) mai devreme.
Sie sind eine Stunde früher da.
ziː zɪnt ˈainə ˈʃtʊndə ˈfryːɐ daː
Cu cât mai devreme, cu atât mai bine.
Je früher, desto besser.
jeː ˈfryːɐˌ ˈdεsto ˈbεsɐ
Trebuia să-mi spui mai devreme!
Du hättest mir das früher sagen sollen!
duː ˈhεtəst miːɐ das ˈfryːɐ ˈzaːgn ˈzɔlən!
Voi termina cel mai devreme mâine.
Ich werde es frühestens morgen beenden.
ɪç ˈveːɐdə εs ˈfryːəstns ˈmɔrgn bəˈ|εndn
Aşteptăm rezultatele cel mai devreme vineri.
Die Ergebnisse sind frühestens am Freitag zu erwarten.
diː εɐˈgeːpnɪsə zɪnt ˈfryːəstns am ˈfraitaːk tsuː εɐˈvartn