vedea

1pe cineva/ceva sehen, erblicken j-n/etw.

Să vedem!
Wer hätte das gedacht!
veːɐ ˈhεtə das gəˈdaxt!
N-o mai văd.
Ich habe sie aus dem Blickfeld verloren.
ɪç ˈhaːbə ziː aus deːm ˈblɪkfεlt fεɐˈloːrən
Rămâne de văzut.
Das wird sich noch zeigen.
das vɪrt zɪç nɔx ˈtsaign
A văzut lumea.
Er hat die Welt gesehen.
eːɐ hat diː vεlt gəˈzeːən
Nu am văzut asta niciodată.
Ich habe es nie gesehen.
ɪç ˈhaːbə εs niː gəˈzeːən
Ia să văd! (cum te descurci)
Das will ich mal sehen!
das vɪl ɪç maːl ˈzeːən!
Am văzut cu ochii mei.
Ich habe es mit eigenen Augen gesehen.
ɪç ˈhaːbə εs mɪt ˈaigənən ˈaugn gəˈzeːən
Vezi?., Ei, poftim. (ţi-am spus eu)
Da hast du's., Na bitte.
daː hast duːs; na ˈbɪtə
Să nu-l văd.
Ich kann ihn nicht ausstehen.
ɪç kan iːn nɪçt ˈausʃteːən
Nu ştiu ce vezi la ea.
Ich weiß nicht, was du an ihr hast.
ɪç vais nɪçtˌ vas duː an iːɐ hast
Nu vezi aşa ceva foarte des.
Das sieht man nicht oft.
das ziːt man nɪçt ɔft
Am văzut negru în faţa ochilor.
Mir wurde schwarz vor Augen.
miːɐ ˈvʊrdə ʃvarts foːɐ ˈaugn
a vedea ceva în roz
etw. Akk durch eine rosarote Brille sehen
dʊrç ˈainə ˈroːzaroːtə ˈbrɪlə ˈzeːən
cum te văd şi cum mă vezi
so wahr ich... heiße
zoː vaːɐ ɪç... ˈhaisə
Vom aştepta şi vom vedea.
Wir warten ab und werden sehen.
viːɐ ˈvartn ap ʊnt ˈveːɐdn ˈzeːən
Încearcă şi ai să vezi.
Versuch es mal und dann wirst du sehen.
fεɐˈzuːx εs maːl ʊnt dan vɪrst duː ˈzeːən
Au văzut pe propria piele cum...
Sie haben am eigenen Leib erlebt, wie...
ziː ˈhaːbn am ˈaigənən laip εɐˈleːptˌ viː
Nu văd nimic rău în asta.
Ich sehe daran nichts Schlimmes.
ɪç ˈzeːə daˈran nɪçts ˈʃlɪməs
Voi cum o vedeţi?
Wie sehen Sie es?
viː ˈzeːən ziː εs?
Eu văd aşa, că...
Ich sehe es so, dass...
ɪç ˈzeːə εs zoːˌ das
Eu văd asta altfel.
Ich sehe es anders.
ɪç ˈzeːə εs ˈandɐs
Vezi! (avertisment etc.)
Schau mal!
ʃau maːl!
Văd că ai terminat deja.
Wie ich sehe, bist du damit schon fertig.
viː ɪç ˈzeːəˌ bɪst duː daˈmɪt ʃoːn ˈfεrtɪç
Asta rămâne de văzut.
Das wird man erst sehen.
das vɪrt man eːɐst ˈzeːən
A văzut gaura în ultima clipă.
Er hat das Loch in letzter Minute bemerkt.
eːɐ hat das lɔx ɪn ˈlεtstɐ miˈnuːtə bəˈmərkt
Mereu vede câte ceva greşit la mine.
Er kritisiert ständig an mir herum.
eːɐ kritiˈziːɐt ˈʃtεndɪç an miːɐ hεˈrʊm
..., sau o să vezi tu! (ameninţare)
... sonst mache ich dir die Hölle heiß!
... zɔnst ˈmaxə ɪç diːɐ diː ˈhœlə hais!

2(a se întâlni) sehen

Abia aştept să-l văd.
Ich kann es kaum erwarten, es zu sehen.
ɪç kan εs kaum εɐˈvartnˌ εs tsuː ˈzeːən
Ne va face plăcere să vă vedem.
Wir werden Sie gerne wiedersehen.
viːɐ ˈveːɐdn ziː ˈgεrnə ˈviːdɐzeːən
Când ai văzut-o ultima oară?
Wann hast du sie zum letzten Mal gesehen?
van hast duː ziː tsʊm ˈlεtstn maːl gəˈzeːən?
Nu ne-am mai văzut de mult.
Wir haben uns lange nicht gesehen.
viːɐ ˈhaːbn ʊns ˈlaŋə nɪçt gəˈzeːən
Nu l-am mai văzut de nici nu mai ştiu când.
Ich kann mich nicht erinnern, wann ich ihn zum letzten Mal gesehen habe.
ɪç kan mɪç nɪçt εɐˈ|ɪnɐnˌ van ɪç iːn tsʊm ˈlεtstn maːl gəˈzeːən ˈhaːbə