trimite

pe cineva/ceva undeva (ab)schicken, (ab)senden j-n/etw. irgendwohin

Cel mai bine trimiteţi-o prin e-mail.
Schicken Sie es, am besten per E-Mail.
ˈʃɪkn ziː εsˌ am ˈbεstn pεr ˈiːmεil
Am trimis-o recomandat.
Ich habe es per Einschreiben geschickt.
ɪç ˈhaːbə εs pεr ˈainʃraibn gəˈʃɪkt
Mi-a trimis o vedere din Bruxelles.
Er hat mir eine Karte aus Brüssel geschickt.
eːɐ hat miːɐ ˈainə ˈkartə aus ˈbrʏsl gəˈʃɪkt
Am trimis-o acasă/la şcoală/la culcare.
Ich habe sie nach Hause/zur Schule/ins Bett geschickt.
ɪç ˈhaːbə ziː naːx ˈhauzə/tsuːɐ ˈʃuːlə/ɪns bεt gəˈʃɪkt
Trimite mai departe.
Schick es weiter.
ʃɪk εs ˈvaitɐ
M-a trimis la voi.
Er hat mich an Sie verwiesen.
eːɐ hat mɪç an ziː fεɐˈviːzn
Trimite-mi un semn când...
Sag mir Bescheid, wenn...
zaːk miːɐ bəˈʃaitˌ vεn
L-aş trimite eu undeva!
Ich würde ihn zum Kuckuck wünschen!
ɪç ˈvʏrdə iːn tsʊm ˈkʊkʊk ˈvʏnʃn!
Criminalul va fi trimis înapoi în Marea Britanie.
Der Mörder wird zurück nach Großbritannien ausgeliefert.
deːɐ ˈmœrdɐ vɪrt tsuˈrʏk naːx groːsbriˈtaniən ˈausgəliːfɐt