înşela (se)

în legătură cu ceva sich irren etw. Akk, sich täuschen etw. Dat

Dacă nu mă înşel ...
Wenn ich mich nicht irre...
vεn ɪç mɪç nɪçt ˈɪrə
Aici te-ai înşelat.
Da hast du dich geirrt.
daː hast duː dɪç gəˈɪrt
Poate mă înşel...
Vielleicht irre ich mich...
fiˈlaiçt ˈɪrə ɪç mɪç
Mă tem că vă înşelaţi.
Ich befürchte, Sie irren sich.
ɪç bəˈfʏrçtəˌ ziː ˈɪrən zɪç
Te înşeli amarnic!
Da irrst du dich gewaltig!
daː ɪrst duː dɪç gəˈvaltɪç!
Probabil că v-aţi înşelat.
Da müssen Sie sich geirrt haben.
daː ˈmʏsn ziː zɪç gəˈɪrt ˈhaːbn
Nu vă lăsaţi înşelaţi de asta!
Lassen Sie sich dadurch nicht täuschen.
ˈlasn ziː zɪç ˈdaːdʊrç nɪçt ˈtɔyʃn
Văd că m-am înşelat în privinţa ta.
Ich sehe, dass ich mich in dir geirrt habe.
ɪç ˈzeːəˌ das ɪç mɪç ɪn diːɐ gəˈɪrt ˈhaːbə
Dacă vă aşteptaţi să-şi ceară scuze, atunci vă înşelaţi.
Falls Sie von ihm eine Entschuldigung erwarten, dann irren Sie sich.
fals ziː fɔn iːm ˈainə εntˈʃʊldɪgʊŋ εɐˈvartnˌ dan ˈɪrən ziː zɪç
Te-ai înşelat. (nu e aşa)
Da hast du falsch gedacht.
daː hast duː falʃ gəˈdaxt