după
nach
Mă duc acolo după serviciu.
Ich gehe nach der Arbeit (dort)hin.
După dumneavoastră.
(Bitte) Nach Ihnen.
Era după miezul nopţii.
Es war schon nach Mitternacht.
Cum să te mai credem după asta?
Wie sollen wir dir dann glauben?
La scurt timp după aceea...
Kurz danach...
kʊrts daˈnaːx
Şi abia după aceea se va putea...
Und erst dann ist es möglich...
E imediat după colţ/pod.
Es ist gleich um die Ecke/hinter der Brücke.
εs ɪst glaiç ʊm diː ˈεkə/ˈhɪntɐ deːɐ ˈbrʏkə
După calculele mele...
Nach meinen Berechnungen...
Judecând după vârsta sa...
Seinem Alter nach...
După ceasul meu, e şase.
Nach meiner Uhr ist es sechs.
A fost numit după...
Er wurde nach... genannt.
eːɐ ˈvʊrdə naːx... gəˈnant
Film după un fapt real.
auf wahren Begebenheiten beruhender Film
Sortează-le după mărime.
Sortiere es nach der Größe.
Adăugaţi sare după gust.
Je nach Geschmack salzen.
Se îmbracă după ultima modă.
Sie kleidet sich nach der letzten Mode.
După cum stau lucrurile...
So wie die Dingen liegen/stehen...
zoː viː diː ˈdɪŋən ˈliːgn/ˈʃteːən