lăsa (se)

de ceva aufgeben etw. Akk

Nu s-a lăsat convinsă.
Sie ließ sich nicht überzeugen.
ziː liːs zɪç nɪçt yːbɐˈtsɔygn
M-am lăsat dus de val.
Ich habe mich hinreißen lassen.
ɪç ˈhaːbə mɪç ˈhɪnraisn ˈlasn
Nu vă lăsaţi descurajaţi...
Lassen Sie sich nicht durch... entmutigen.
ˈlasn ziː zɪç nɪçt dʊrç... εntˈmuːtɪgn
Nu vă lăsaţi întrerupt.
Bitte, lassen Sie sich nicht stören.
ˈbɪtəˌ ˈlasn ziː zɪç nɪçt ˈʃtøːrən
Mă las bătut!
Ich gebe auf!
ɪç ˈgeːbə auf!
Nu mă las insultat de el!
Ich lasse mich von ihm nicht beleidigen!
ɪç ˈlasə mɪç fɔn iːm nɪçt bəˈlaidɪgn!
S-a lăsat prins.
Er hat sich erwischen lassen.
eːɐ hat zɪç εɐˈvɪʃn ˈlasn
S-a lăsat de droguri.
Sie nimmt keine Drogen mehr.
ziː nɪmt ˈkainə ˈdroːgn meːɐ
M-am lăsat de fumat brusc.
Ich habe von heute auf morgen aufgehört zu rauchen.
ɪç ˈhaːbə fɔn ˈhɔytə auf ˈmɔrgn ˈaufgəhøːɐt tsuː ˈrauxn