purta (se)

sich benehmen, sich verhalten

Ştiu eu cum să mă port cu el.
Ich weiß, wie man ihn behandeln muss.
ɪç vaisˌ viː man iːn bəˈhandln mʊs
Se purta ca un cretin.
Er hat sich wie ein Trottel benommen.
eːɐ hat zɪç viː ain ˈtrɔtl bəˈnɔmən
S-au purtat frumos cu noi.
Sie haben uns anständig behandelt.
ziː ˈhaːbn ʊns ˈanʃtεndɪç bəˈhandlt
Nu ştie să se poarte.
Sie weiß sich nicht zu benehmen.
ziː vais zɪç nɪçt tsuː bəˈneːmən
Se purta ciudat.
Er hat sich verdächtig verhalten.
eːɐ hat zɪç fεɐˈdεçtɪç fεɐˈhaltn
Se poartă frumos/urât.
Er benimmt sich gut/schlecht.
eːɐ bəˈnɪmt zɪç guːt/ʃlεçt
Se poartă cu mănuşi cu ei.
Er fasst sie mit Samthandschuhen an.
eːɐ fast ziː mɪt ˈzamthantʃuːən an
S-a purtat ca un laş.
Er hat sich als Feigling erwiesen.
eːɐ hat zɪç als ˈfaiklɪŋ εɐˈviːzn
În ultima vreme se poartă ciudat.
In der letzten Zeit benimmt er sich komisch.
ɪn deːɐ ˈlεtstn tsait bəˈnɪmt eːɐ zɪç ˈkoːmɪʃ